kommentál
értelmez, magyaráz, taglal, elemez, fejteget (híreket, eseményeket); megvilágít, magyarázó jegyzetekkel kísér (művet, szöveget), magyarázattal lát el, megjegyzéseket tesz;, ném kommentieren 'ua.'< késő lat commentum 'értelmezés, magyarázat'< lat gyakorító commentari 'átgondol, megfogalmaz'< comminisci, commentus 'kigondol': con- 'együtt, össze'< cum 'együtt (vm-/vkivel), össze, kölcsönösen; meg, rá' < proto-indoeurópai *kom- 'mellett, mellé, közel(ében), -nál, -nél, -val, -vel'| < mens, mentis 'ész, értelem, elme' < proto-indoeurópai *men- 'gondol(kodik), töpreng, vél(ekedik)'
Kategória: Köznyelvi
Eddig összesen 23 javaslat érkezett erre a szóra, és 21 hozzászólás. Ha arra érdemes, oszd meg másokkal!
- • alájegyez
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (91 igen, 16 nem)
- • Gőgös fajankók hozzászólásait nem kell alájegyezni!
- • széljegyzetez
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (90 igen, 19 nem)
- • Kevély, pökhendi, önjelölt zseni. Felfuvalkodott Döbrögi. Nem érdemes arra, hogy széljegyzetezzük a lekezelő hozzászólásait.
- • szómázsál
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (85 igen, 23 nem)
- • Önmagába szerelmes ember hozzászólását ne szómázsáljuk!
- • toldít
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (79 igen, 24 nem)
- • A Ferencváros a hivatalos bejelentés előtt nem toldít átigazolási híreket.
- • értelmezményez
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (4 igen, 1 nem)
- • Mindig ő szokta értelmezményezni a közel-keleti eseményeket.
- • ráír
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (42 igen, 18 nem)
- • Nem teszek ki a nyaralásról képeket, nem akarom, hogy irigy emberek rámírjanak.
- • hozzáfüz
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (33 igen, 16 nem)
- • A témához szeretném hozzáfüzni, hogy...
- • magyaráz
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (31 igen, 27 nem)
- • Az eset hátterével kapcsolatos sajtóértesüléseket a szóvivő nem kívánta magyarázni.
- • rápofáz
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (22 igen, 20 nem)
- • Kiposztolt egy szexi képet a csajáról. Rápofáztam rögtön, hogy tyűha...
- • véleményez
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (46 igen, 43 nem)
- • Véleményem szerint ez a leginkább értelmét visszaadó és leíró szó. Pl. A hivaltalos bejegyzést kollégánk véleményezte.
- • értékel
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (12 igen, 13 nem)
- • Mivel semmilyen érték nincs benne, az úgynevezett "liberalizmust" nem lehet értékelni.
- • hozzászólás
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (21 igen, 27 nem)
- • Kommentálta az eseményeket = Hozzászólt az eseményekhez.
- • magyarázlatol
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (1 igen, 2 nem)
- • Érdekes felvetés, amit írtál, számosan magyarázlatolták is.
- • hozzámondás
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (7 igen, 12 nem)
- • Nem olvasta végig a hozzámondásokat.
- • szóvetés
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (2 igen, 4 nem)
- • Odavetettem néhány szót a cikk alá. (meghányja-veti a gondolatokat, illetve a "vet" "odahelyez/odavet" értelme)
- • kajdál
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (8 igen, 15 nem)
- • Ki fogja kajdálni a mérkőzést? (A "gajdol", "kiabál/kajabál" szavak szócsaládjába tartozó kikopott "kajdász" [kikiáltó] alapján.)
- • kajdár = esemény, műsor kommentátora kajda = esemény vagy műsort
- • megjegyzésez
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (30 igen, 55 nem)
- • A megjegyzésezés nem az én feladatom.
- • hozzáz
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (1 igen, 3 nem)
- • Mit hozzázott az elhangzottakhoz?
- • hangot vet
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (1 igen, 3 nem)
- • ( A "hangot ad" véleményének szerint.) Ha nem tetszik a cikk, vess hangot alatta.
- • vélelmez
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (17 igen, 36 nem)
- • A megjelent cikkel kapcsolatban vélelmezte, hogy a hivatkozott adatok nem hivatalos forrásból származnak.
- • vélel
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (28 igen, 60 nem)
- • Az MTI kérdésére a fejlesztési tárcánál azt közölték, hogy a „Nemzeti Fejlesztési Minisztérium sajtóértesüléseket nem vélel."
- • magyarázmál
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (22 igen, 67 nem)
- • Hallgasd meg, amit a az újságíró magyarázmál.
- • magyarázmányoz
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (30 igen, 108 nem)
- • Mindig ő szokta magyarázmányozni a közel-keleti eseményeket.
#2°V°
Elképzelhetőek oly esetek, amikor azzal, hogy még beiktatunk egy képzőt, más jelentményű szót kapunk. Egy régi példánk a kezdeményez szó. Itt a -d is igeképző, és az -z is. Biztos van még sok ilyen példa. De a névszóképzőkre is igaz ez. Például az igazság (veritas) nem jelenti ugyanazt, mint az igazságosság (iustitia). A jelen példára térve: a commentum (kommentálás) nem jelenti ugyanazt, mint az explicatio (magyarázat). Tehát valóban indokolt találnunk egy magyar megfelelőt a kommentálásra.
#5°V°
Nem tudom eldönteni (és talán nem is érdekes), hogy valóban nem értette-e, amit írtam, vagy csak kötözködni akar (vagy mindkettő). A szavak, amelyeket fölhoztam példának, egy jelentéskörből valók: kezd-kezdeményez, igazság-igazságosság. Az Ön példájában nem ez a helyzet, ezért nem jó a példa, nem érvényes a párhuzam.
#14Pásztor István
Szokatlanul cseng, de az én mérnök fülemet nem bántja a magyarázmányoz. A magyarázmál sem. Léteznek ugyanis valóban hasonlóan képzett igék. Iyen például az észrevételez, a kivételez, az ülésez, az adományoz vagy a hagyományoz is, és nincs velük semmi baj. Inkább a mértékkel van gond. Ha elöntik a Szómagyarítót az efféle szavak, ami reális veszély mostanság, mivel hármasával érkeznek be, hasonlóan a fölös főnévképzőkkel ellátott "túlképzett" főnevekhez, no az már tényleg baj. Egy kiskanál só a levesbe, az jöhet. Két maréknyi nyilván nem. Annyi már ehetetlenné teszi szegény levesünket.
#15Szankó E.
Osztom az előbbi véleményt. Valóban, a magyarázmányoz azonos szerkezetű az adományozzal és a hagyományozzal. Csupán annyit fűznék még hozzá, hogy az utóbbi kettő létrejöttekor már létezett az adomány és a hagyomány főnév, ami a magyarázmányra nem igaz. De ezen ne múljék semmi! Magyarázmány: az, amit magyaráznak.
#16Gazda József
Az is igaz mindezek mellett, hogy a legjobb kaptafát (értsd szóalkotási módszert) is hitelteleníti, ha visszaélésszerűen tömeggyártásra használják (értsd ész nélkül, futószalagon magyarítanak az adott módszerrel). A leves és a só... A magyarítás szellemi kézművesmunka ugyanis.
#17dr. Müller Ferenc
Arra valóban van példa, hogy egyes létező -mány/-mény képzős fônevek igésüljenek. Amikor azonban valamely igéhez kapcsolódóan a -mány/-mény képzős alak nem létezik, de mi azt művi úton előállítjuk, az így előállott főnév ugyancsak mesterséges igésítése szükségszerűen a magyarázmányozhoz és a szavalmányozhoz hasonlóan fura, mosolyt fakasztó szócsinálmányhoz vezet. És valóban akkor a legszembetűnőbb, ha ezt úgymond futószalagon tesszük.
#1Huber I.
2020-12-10 01:41:13
Követve az utóbbi hetek heves vitáit, több mindent nem értek. Itt például azt nem, miért mondanánk azt, hogy magyarázmányoz? Az magyaráz. Nem fölösleges a dupla képző az ige után? Jó megbonyolítjuk a szót és csak az eredeti magyaráz jelentést nyerjük vissza vele. Van ennek bármi értelme? Ilyen erővel mondhatnánk így is: magyarázmányozásoz. Még két toldalék és ugyanott vagyunk. Nem hiszem, hogy a magyarítás erről szólna.