A Szómagyarító segít megmutatni, hogy egy-egy idegen szónak mi a legnépszerűbb magyar megfelelője. Szavazzon, vagy adjon meg új meghatározást!

Eddig 17650 magyarítás érkezett 14029 idegen szóra.

keresem

gender bender

Olyan személy, aki tudatosan keveri a férfi és női nemi jegyeket úgy öltözködésében és kinézetében, mint viselkedésében.

Kategória: Köznyelvi

Eddig összesen 19 javaslat érkezett erre a szóra, és 6 hozzászólás. Ha arra érdemes, oszd meg másokkal!

  • • ivarkaméleon

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem98.104265402844/100 (206 igen, 3 nem)

     

    • • Az ivarkaméleon arról ismerszik, hogy tudatosan keveri a férfi és női nemi jegyeket.
  • • holfiú-hollány

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem92.822966507177/100 (193 igen, 14 nem)

     

    • • Ilyen holfiú-hollány személyek azért viszonylag ritkán fordulnak meg errefelé.
  • • csikicsuki csóka

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem91.752577319588/100 (177 igen, 15 nem)

     

    • • Ezek a figurák ilyen csikicsuki csókák.
  • • ivarbuggyant

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem91.071428571429/100 (50 igen, 4 nem)

     

    • • Ivarbuggyantakra semmi szükség az oktatásban.
  • • csárlinénje

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem90.445859872611/100 (141 igen, 14 nem)

     

    • • Tiszta Charlie nénje ez a csárlinénje alak.
  • • ivarbicebóca

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem86.792452830189/100 (91 igen, 13 nem)

     

    • • Ivarbicebóca. Se fiú, se lány.
  • • ivaringa

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem78.260869565217/100 (53 igen, 14 nem)

     

    • • Ivaringa: hol ide leng, hol oda.
  • • ivarszélkakas

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem66.666666666667/100 (29 igen, 14 nem)

     

    • • Ivarszélkakakas: hol erre fordul, hol arra.
  • • ivarhókuszpók

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem63.636363636364/100 (20 igen, 11 nem)

     

    • • Ivarhókuszpók ez a valaki.
  • • kergenemű

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem62.5/100 (4 igen, 2 nem)

     

    • • Néha fiúnak érzem magam, néha lánynak - olyan kergenemű vagyok...
  • • bimbam

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem54.545454545455/100 (17 igen, 14 nem)

     

    • • Bim-bam. Úgy látszik, ő egy bimbam.
  • • ivarzsonglőr

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem53.846153846154/100 (13 igen, 11 nem)

     

    • • Ez az ivarzsonglőr férfi lenne? Vagy inkább nő? Nem tudom eldönteni.
  • • billegő ivarú

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem50/100 (13 igen, 13 nem)

     

    • • Billegő ivarú. Hol férfi, hol nő.
  • • nem pukkasztó

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem50/100 (0 igen, 0 nem)

     

    • • aki szándékosan támadja a hagyományos szokásrendet nemi téren, mint egy polgár pukkasztó.
  • • pasicsaj

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem48.484848484848/100 (15 igen, 16 nem)

     

    • • Psicsaj, nehéz megmondani, pasi-e vagy csaj.
  • • kerge-ferge

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem48.275862068966/100 (13 igen, 14 nem)

     

    • • Kerge-ferge, ilyen. Sajnos.
  • • fregoli

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem46.153846153846/100 (11 igen, 13 nem)

     

    • • Egyszer nő. Máskor férfi. Fregoli.
  • • nemzüllönc/nemületzüllönc

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem19.230769230769/100 (9 igen, 41 nem)

     

    • • bender: züllönc, nemzüllönc/nemületzüllönc: személy,
  • • szleng: ivarlovas

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem16.216216216216/100 (5 igen, 30 nem)

     

    • • A lemezlovas után, aki a lemezeket keveri, pörgeti. Úgy gondolom a gender bender szintén szlenges hangzása után, ez hasonló súlycsoportú magyar párja lehetne.

Beküld

Feliratkozás

   Új magyarítás érkeztekor email-es értesítést kérek

Nevem:

 



Email címem:

 

Feliratkozom

#1kaméleon

2021-03-05 20:48:10

Sajnos a kaméleon sem magyar szó, hanem görög: khamai ‘földön, földre’ + león ‘oroszlán’

#2Kannibál Ante Portas

2021-06-22 00:00:39

A szamár sem, a kacsa sem. Meg a macska sem. Sőt, a birka sem. Mégsem jut eszébe senkinek kizárni őket a magyarításokból.

#3Nagy Kálmán

2021-07-08 16:09:49

Van, aki szentül meg vagy győződve róla, hogy mindent (is) jobban tud.

#4Herczeg

2021-07-10 01:11:14

A #2-nek: Nemcsak hogy nem jut eszébe senkinek sem kizárni a szamarat, kacsát, birkát a magyarításból, de egyenesen kívánatos magyarítani e szavakat, lévén idegen eredetűek.

#5Papageno

2021-09-01 00:19:40

A Szómagyarító (MANYSZI) szerint ez egyáltalán nem kívánatos. Lásd Szabályok (https://www.szomagyarito.hu/szabalyok.php) 6. pont: "... A szómagyarító honlap célja elsősorban az utóbbi évtizedekben és a napjainkban folyamatosan beáramló idegen szavak, kifejezések magyarítása, és nem célja az esetleg több évszázada meggyökeresedett szavak kicserélése..." Nem cél tehát a honlapot üzemeltető és felügyelő szervezettől kapott direktíva szerint a több évszázada használt idegen szavaink magyarítása. Márpedig, ebben talán egyetértünk, a szamár, a kacsa és a birka ilyenek. S mint ilyenek, nyilvánvalóan magyarításokban is nyugodtan szerepelhetnek.

#6Bonifác

2021-09-06 13:31:53

Ez egy, a MANYSZI által üzemeltetett honlap a MANYSZI által lefektetett elvekkel és szabályokkal. Én maradnék inkább, értsd szilárdan kitartok ezen elvek és szabályok mellett. Akinek ezekkel gondja van, beszélje meg a MANYSZI-val.

 

Új hozzászólás

Beküld