pap
vallási közösség körében vallási szertartások végzésére följogosított személy, vallási szertartásokat végző képzett személy, óegyházi szláv попъ (popŭ) 'pap' < ógör πάπας /ˈpa.pas/, πάππας /páp.pas/ '(p)apa, atya' (hangutánzó szó)
Kategória: Köznyelvi
Eddig összesen 4 javaslat érkezett erre a szóra, és 2 hozzászólás.
Ha arra érdemes, oszd meg másokkal!
- • atya
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
(2 igen, 1 nem)
- • Az atya úgy nem atyonc, ahogy a gatya nem gatyonc. A kolonc meg nem kola. Meg nem is kóla. Megjegyzés: egyébként mi a fenének kell a pap szót egyáltalán magyarítani?
- • atycsi
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
(0 igen, 0 nem)
- • Ha a pápa lehet atyár, atyonc meg atyag, a hétköznapi, különösen a fiatal pap miért ne lehetne atycsi? Olyan kedvesen hangzik, már-már bizalmaskodó. De legjobb, ha marad a pap, azaz az atya.
- • atyoncár
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
(0 igen, 0 nem)
- • A református atyoncárok házasodhatnak, a római katolikusok nem.
- • atyonc
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
(1 igen, 3 nem)
- • A katolikus tanítás alapján egyedül az atyoncnak van hatalma:szentmisét bemutatni, a bűnöket megbocsátani, szentelni és áldást osztani. Az görögkeleti atyonc jogköre és hatalma hasonló a katolikuséhoz, különbség, hogy az görögkeleti

#2M.P.
Maradjon inkább a pap, ha javasomhatom. Szabályok (6. pont): "Anyanyelvi kapuőrzés. A szómagyarító honlap célja elsősorban az utóbbi évtizedekben és a napjainkban folyamatosan beáramló idegen szavak, kifejezések magyarítása, és nem célja az esetleg több évszázada meggyökeresedett szavak kicserélése. Ezért elsősorban a napjainkban időszerű jelenségekre figyeljünk: a világhálón, a médiában és a mindennapi életben felbukkanó idegen szavakra."
#1Butyka
2023-11-28 19:00:29
„Az atya úgy nem atyonc, ahogy a gatya nem gatyonc.” Így igaz. Nem is állította senki, hogy az atyonc atya lenne, vagy fordítva. Az atyonc pusztán egy magyarítási kísérlet az idegen eredetű pap szóra. Egyébiránt az atya és a pap jelentései sem azonosak (sem a magyarban, sem pedig egyéb nyelvekben, angol: father-priest, francia: père-prêtre, orosz: otéc-svjaščénnik stb.).