A Szómagyarító segít megmutatni, hogy egy-egy idegen szónak mi a legnépszerűbb magyar megfelelője. Szavazzon, vagy adjon meg új meghatározást!

Eddig 16595 magyarítás érkezett 13703 idegen szóra.

keresem

perforáció

átlyukasztás, átfúródás

Kategória: Köznyelvi

Eddig összesen 7 javaslat érkezett erre a szóra, és 1 hozzászólás. Ha arra érdemes, oszd meg másokkal!

  • • tépősor

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem78/100 (38 igen, 10 nem)

     

    • • Utal a használatra (tépő - tépni kell) és a látványra (sor - sort alkotó valamik):
    • • "A jegyet a tépősor mentén tépje ki a tömbből!"
  • • átfúródás

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem50/100 (0 igen, 0 nem)

     

    • • A vakbél átfúródása miatt meg kell műteni a beteget.
  • • lyukacssor

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem37.142857142857/100 (12 igen, 21 nem)

     

    • • A kézpénzátutalási megbízást a lyukacssor mentén kettéválasztva a kisebbik rész a befizetőnél marad.
  • • lyukasztás, kilyukadás, átfúródás/-szakadás

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem35/100 (13 igen, 25 nem)

     

    • • „Kérem a lyukasztásnál tépje el.” Orvosnál: pl. méh-/.../vastagbél-kilyukadás.
  • • lyuggatvány

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem32.258064516129/100 (9 igen, 20 nem)

     

    • • A kupont a lyuggatvány mentén kell letépni.
  • • lyuk

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem30/100 (5 igen, 13 nem)

     

    • • perforáció=lyuk
  • • átlyuggatott vonal

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem19.047619047619/100 (3 igen, 16 nem)

     

    • • A formát az átlyuggatott vonal mentén lehet eltávolítani.

Beküld

Feliratkozás

   Új magyarítás érkeztekor email-es értesítést kérek

Nevem:

 



Email címem:

 

Feliratkozom

#1Dani

2012-11-22 04:48:12

Az eredeti [fordítás] miért nem jó?! Mert csomó szót nem lehet 1 szóval lefordítani, mégis jól fordítják... S nincs is magyarul az a latin eredetű angol/német szó! Ilyenekhez csak gépies (mechanikus) csere kell!!! 1ébként beküldtem a jó szót – l. 2.

 

Új hozzászólás

Beküld