A Szómagyarító segít megmutatni, hogy egy-egy idegen szónak mi a legnépszerűbb magyar megfelelője. Szavazzon, vagy adjon meg új meghatározást!

Eddig 13593 magyarítás érkezett 10081 idegen szóra.

keresem

kamuflázs

‘álcázás’. Nemzetközi szó a francia camouflage (‘álcázás, elterelés’) nyomán, ez a camouflet (‘füstpamat, amit valakinek a szemébe fújnak’) származéka. Más vélemény szerint a forrás az olasz camuffare (‘álcáz’) a ca(po) (‘fej’) és muffare (‘elrejt’) elemekből, és ez vegyült utóbb a camouflet alakjával.

Kategória: Köznyelvi

Eddig összesen 8 javaslat érkezett erre a szóra, és 0 hozzászólás. Ha arra érdemes, oszd meg másokkal!

  • • álcázás

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem91.891891891892/100 (67 igen, 5 nem)

     

    • • Bizonyos állatfajok álcázással cserkészik be a zsákmányt vagy menekülnek el természetes ellenségeik elől.
  • • leplezés

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem68.75/100 (10 igen, 4 nem)

     

    • • Rejtett szándékait ravaszul leplezte.
  • • álca

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem50/100 (2 igen, 2 nem)

     

    • • Mivelhogy álca alatt volt ideiglenes csapattáborunk , a felderítő helikopterek nem vettek észre bennünket .
  • • látszatolás

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem50/100 (1 igen, 1 nem)

     

    • • Csak azért viselkedik így, hogy többnek nézzék, minden amit tesz látszatolás.
    • • Mivel nem akarja, hogy felismerjék, látszatolva él.
  • • elfedés

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem42.857142857143/100 (5 igen, 7 nem)

     

    • • A német hadsereg a tankokat gallyakkal fedte el.
  • • ólálat

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem29.310344827586/100 (16 igen, 40 nem)

     

    • • A páncélgépkocsik valószínűleg sötétzöld olajzöld színre voltak festve. 1932 és 1936 között szabványos ólálatot használtak, melyet japán-stílusnak hítvak.
  • • rejtelés

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem28.260869565217/100 (12 igen, 32 nem)

     

    • • A rejtelt sátrak fellelése komoly gondot okozott.
  • • blöff, handabanda

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem25/100 (3 igen, 11 nem)

     

    • • Csupán duplán - az angolból és egy pénzügyi zsenitől lopva - plagizálok : "Blöff, blöff, blöff...", avagy folytatva a csoreografálást: handabanda, hanta, sumák duma...

Beküld

Feliratkozás

   Új magyarítás érkeztekor email-es értesítést kérek

Nevem:

 



Email címem:

 

Feliratkozom

 

Új hozzászólás

Beküld