A Szómagyarító segít megmutatni, hogy egy-egy idegen szónak mi a legnépszerűbb magyar megfelelője. Szavazzon, vagy adjon meg új meghatározást!

Eddig 22252 magyarítás érkezett 17061 idegen szóra.

keresem

spoiler

Egy történet végén lévő poén lelövése. Az angol to spoil (elront, tönkretesz) igéből származik, hiszen a spoiler tönkreteszi a mű élvezetét.

Kategória: Művészetek

Eddig összesen 20 javaslat érkezett erre a szóra, és 5 hozzászólás.

Ha arra érdemes, oszd meg másokkal!

  • • élményrontás
    (+173/-56)    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
    • • Vigyázat élményrontás! (Spoiler alert!)
  • • leleplezés
    (+15/-7)    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
    • • Aki olvasta, vagy megnézte a 10 részes Bulgakov sorozatot (A Mester és Margaríta), annak – nem leplezem le a szót – a 12-dik rész címe: "A Fekete Mágia és Leleplezése", a moszkvai varieté színházban játszódik. Bár itt s &quo
  • • poénölő
    (+114/-76)    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
    • • poénölő
  • • rontóc
    (+218/-154)    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
    • • Nem szeretem a rontócokat
  • • poéngyilkos
    (+18/-13)    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
    • • A film nem volt érdekes, miután már láttam a poéngyilkost.
  • • poéngyilkosság
    (+142/-112)    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
    • • Mari ismertetője tele van poéngyilkossággal, már nem is érdekel a film.
  • • a poén lelövése
    (+12/-10)    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
    • • Sok jó magyar szó van rá, használjuk azokat, változatosan, a szövegkörnyezettől függően. Minek ide egy új angol, idegesít, amikor hallom. Különben: Papjancsi
  • • felfedés
    (+43/-43)    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
    • • felfedés
  • • leplenc
    (+45/-61)    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
    • • leplenc - pl. előre leleplezni a jövőt, leleplezni egy rejtvény, játék, bűnügy, stb. megoldását.
  • • történetlelövés
    (+8/-14)    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
    • • Figyelem, az ismertetőben van történetlelövés. Peti lelövi a történetet. A fórumban az egyik filmről különösen sok hozzászólást olvastam, kár, hogy az egyik egy történetlelövés volt, így aztán nem volt élvezet végignézni a film
  • • poéntörő
    (+21/-37)    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
    • • Poéntörő!
  • • élménytolvaj
    (+9/-18)    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
    • • Élménytolvaj
  • • szpoiler
    (+41/-89)    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
    • • Peti az egész filmet leszpoilerezte.
  • • poéngyilkoló
    (+5/-12)    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
    • • A film nem volt érdekes, miután már láttam a poéngyilkolóját.
  • • élvűző
    (+57/-125)    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
    • • Még mozi előtt elolvastam a filmről egy cikket, ami tele volt élvűzővel...
    • • Ha a szöveg élvűzőt tartalmaz, tanácsos figyelmeztetni az olvasót a felfedő szöveg jelenlétére.
  • • poénkartács
    (+3/-8)    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
    • • Nem kell poénkartács, köszönöm. Végignézném a filmet.
  • • rontvány
    (+26/-67)    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
    • • Vigyázat! Rontványveszély!
  • • poéngyilok
    (+12/-40)    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
    • • Figyelem, az ismertetőben van pár poéngyilok!
  • • hervasztás
    (+31/-110)    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
    • • Még mozi előtt elolvastam a filmről egy cikket, ami tele volt hervasztással... Mari ismertetője tele van hervasztással, már nem is érdekel a film.
  • • meglepetésrontás
    (+27/-109)    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
    • • A fórumban az egyik filmről különösen sok hozzászólást olvastam, kár, hogy az egyik egy meglepetésrontás volt, így aztán nem volt élvezet végignézni a filmet.

Beküld

Feliratkozás

   Új magyarítás érkeztekor email-es értesítést kérek

Nevem:

 



Email címem:

 

Feliratkozom

#1tesz-vesz

2014-04-23 20:09:27

a rontóc az nagyon jó, ua mgh, frappáns jelentés

#2Lola

2015-07-05 01:04:39

a rontóc nagyon vicces jelentése

#3Norf

2016-01-26 05:57:52

Mivel egész sok különböző szituációban előfordul, egyetlen már létező magyar szóval nem lehet visszaadni a benne rejlő másodlagos jelentéseket, árnyalatokat. Szerintem a vége az lesz, hogy általánosodik a nyelvben szpoiler alakban. Egyébként a rontóc vagy leplenc tetszik.

#4hun

2016-02-09 06:49:26

élményrombolás az eredeti magyar szó. ez a (igei) főnév. az okozat. a poéngyilkos a jelző. a kifecseg az ige. a lelövi a poént a szófordulat.

#5Dr.Manó

2021-09-08 03:48:55

A RONTVÁNY magyarítás annyira megragadt bennem, hogy kb. mindig, amikor meglátom, meghallom a spoiler szót, egyből a rontványra magyarítódik a fejemben.

 

Új hozzászólás

Beküld