edifícium
épület, lat ædificium 'épület' < ædificō '(föl)épít, alkot, teremt, alapít, terv után készít, állít': ædis, ædēs 'szoba, a háznak egy osztálya, v. egy szobából álló ház, cella, kápolna, templom, egyház, imaház, szentély, ház, amennyiben több szobából áll, lak, lakóház, épület', eredetileg 'tűzhelyes/kandallós hely' < proto-indoeurópai *heydʰ-, *aidh-, *ai-dh-, *i-dh- '(el)éget, megéget, kiéget, (meg)gyújt, begyújt, fölgyújt, világít, ragyok, fénylik'| faciō '(meg)tesz, elvégez, csinál' < proto-indoeurópai *dʰeh-, *dhe- '(meg)tesz, elvégez, csinál, (oda)tesz, letesz, (el)helyez'
Kategória: Köznyelvi
Eddig összesen 3 javaslat érkezett erre a szóra, és 1 hozzászólás.
Ha arra érdemes, oszd meg másokkal!
- • épület
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
(31 igen, 3 nem)
- • Épület. Ha már latinból fordítunk. (Épülék? Az meg mi? A szavalat sem szavalék.) Az edificium szót egyébként a magyarban egyáltalán nem használjuk, nyugodtan törölhető.
- • építmény
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
(1 igen, 0 nem)
- • Az épülék inkább valami régies igealak. Ha már az épület nem jó (tényleg nem jó...?), legyen akkor építmény.
- • épülék
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
(18 igen, 54 nem)
- • A tervezett épülék középtengelyében az egész szélességet átfogó díszterem áll, melynek kerti homlokzatához lépcső vezet.
#1Kovacs Pal
2021-08-17 01:48:12
Itt is egy furcsa képző-felcserélődés. Az épület az épület és nem épülék. Amint pl. a készület is készület és nem készülék.