troll, trold, tröll
eredetileg egy legtöbbször ártó óriás/-nő az északi (skandináv) mitológiában (hasonlatos Thursehoz és Jötunnhoz). Azonban különösen Svédországban és Dániában keveredett e fogalom a törpékével és más hegyszelletekével, részben még az emberbarát feekkel (tündérekkel) és elfekkel (fehéncekkel) is, oly személy, aki provokatív, ingerlő módon, tárgyhoz nem tartozó üzenetekkel bombáz egy online közösséget, szándékosan zavart keltő személy, aki heves reakciókat provokál ki a beszélgetőkből, gonoszkodó, aki gonosz(kodó) megjegyzéseket fűz valamihez, óészaki nyelv troll 'óriás, gonosz lélek/szellet, démon', ered. 'esetlenül járó teremtmény' < protogermán *truzlan < *truzlanan
Kategória: Köznyelvi
Eddig összesen 4 javaslat érkezett erre a szóra, és 3 hozzászólás. Ha arra érdemes, oszd meg másokkal!
- • gonc
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (13 igen, 5 nem)
- • A goncok varázserővel bírnak, és hegyekben vagy barlangokban laknak.
- • netprovokátor
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (22 igen, 12 nem)
- • A netprovokátor az internetes szlengben olyan személy megnevezése, aki provokatív, ingerlő módon, tárgyhoz nem tartozó üzenetekkel bombáz egy online közösséget (például internetes fórum, chat, blog, levelező lista), vagy személyes hitbel
- • goncs
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (24 igen, 25 nem)
- • Ne etesd a goncsokat! - Do not feed the trolls. (a „gonosz” gon gyökével + -cs névszóképzővel)
- • zavarólény
Tetszik?Igen/Nem/Jelentem (5 igen, 21 nem)
- • Egy zavarólény itt a Szómagyarítón rengeteg olyan "magyarítást" küldött be, amelyek közül egyik sem értelmes szó, hanem mind számok és betűk különböző arányú keveréke. A hozzájuk tartozó, részben kibogozhatatlan kísér
#2Wisp
"A troll szó másik jelentése egy északi mitológiából ismert lény. Az internetes szlengben használt változat azonban nem ebből származik, hanem a trolling vagy trawling nevű horgászati technikából, amely során a horgász elhúzza a csalit a halak orra előtt, ahogy az internetes troll is teszi egy provokatív megjegyzéssel." Ez alapján talán nem kéne erőltetni, hogy a két, csak alakilag azonos szónak közös magyar megfelelőt találjunk. Viszont a netes trollokat hívhatnánk zavarcsnak.
#1()
2014-01-27 20:01:53
Mi a magyarítás a „netprovokátor”-ban? Egyetlen magyar eleme sincs.