A Szómagyarító segít megmutatni, hogy egy-egy idegen szónak mi a legnépszerűbb magyar megfelelője. Szavazzon, vagy adjon meg új meghatározást!

Eddig 14147 magyarítás érkezett 10113 idegen szóra.

keresem

entitás

valamëly lénynek, létëző dolognak konkrét mibenléte, tulajdonságainak összessége

Kategória: Köznyelvi

Eddig összesen 10 javaslat érkezett erre a szóra, és 0 hozzászólás.

  • • létegység

    Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem90.721649484536/100 (87 igen, 8 nem)

     

    • • A kft. önálló jogi személyiséggel bíró jogi létegység.
  • • lényezet

    Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem57.396449704142/100 (96 igen, 71 nem)

     

    • • Mindig a lelkiállapotodnak megfelelő lényezeteket vonzod magadhoz.
  • • létszerűség

    Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem54.761904761905/100 (68 igen, 56 nem)

     

    • • A létszerűség az, ahol a hangsúly azon van, hogy létezik valami, és nem azon, hogy mi létezik.
  • • létező

    Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem54.444444444444/100 (48 igen, 40 nem)

     

    • • - létező - Törzskönyvezett egységben elfogadottan a külső szemlélő felől: egy létező dolog, egy létező személy, egy létező társaság vagy vállalat, egy létező nemzet, egy ország vagy önálló terület.
  • • létenc

    Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem48.837209302326/100 (62 igen, 65 nem)

     

    • • Dúslakodik környezetünk láthatatlan létencekben.
  • • létezőség

    Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem47.826086956522/100 (10 igen, 11 nem)

     

    • • A lét mint lényeg a lét létezősége, s e létezőség mint olyan, azaz mint lényeg a létező tulajdonképpenisége.
  • • létbeliség

    Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem42.857142857143/100 (26 igen, 35 nem)

     

    • • A világháló egy önálló, automatizált létbeliség, amely tényszerűen, lélekszerűen része az életünknek, mégis behatárolhatatlan.
  • • létencia

    Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem28.571428571429/100 (5 igen, 14 nem)

     

    • • Az, amiben megnyilvánul valaminek létezése, az a létenciája.
  • • tényező

    Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem26.315789473684/100 (4 igen, 13 nem)

     

    • • Az eddigi javaslatok közül számomra a "létező" tűnik a legelfogadhatóbbnak, merthogy nincs benne semmi nyelvújítós művi(es)ség. Ugyanakkor nem eléggé főnévesült, ezért erősen őrzi az igenévi, azaz jelzői jellegét, ízét. Nos, éppen ez utóbbiak miatt, nekem a - már létező, és rá/arra némiképpen hajazó - "tényező" tetszene a leginkább magyarításként.
  • • egyed, létezőség

    Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem14.285714285714/100 (1 igen, 11 nem)

     

    • • A latin entitas-ból ered. Szó szerint létezőséget jelent, a szógyök az ens, a létező. A mai köznyelvben az egyed szó értelmében használatos. Tulajdonképpen azonos a szubsztanciával, vagyis a lényeg értelmében vett egyedi létezővel.

 

Beküld

Feliratkozás

   Új magyarítás érkeztekor email-es értesítést kérek

Nevem:

 



Email címem:

 

Feliratkozom

 

Új hozzászólás

Beküld