A Szómagyarító segít megmutatni, hogy egy-egy idegen szónak mi a legnépszerűbb magyar megfelelője. Szavazzon, vagy adjon meg új meghatározást!

Eddig 12385 magyarítás érkezett 5115 idegen szóra.

keresem

pure

tiszta, idegen anyagtól mentes, vegyítetlen, finom; szeplőtlen, szűzies; erkölcsileg feddhetetlen; igazi, hamisítatlan; egészen, teljesen; ófr pur < lat purus 'tiszta, világos, vegyítetlen, szűzies, erkölcsös, szemérmes' < proto-indoeurópai *peu-/*pu- ''(meg)tisztít, (meg)szűr, derít, tisztáz, purgál'

Kategória: Köznyelvi

Eddig összesen 5 javaslat érkezett erre a szóra, és 7 hozzászólás.

  • • színtiszta

    Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem94/100 (46 igen, 2 nem)

     

    • • A színtiszta igazságot mondta.
  • • tisztádontiszta

    Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem81.318681318681/100 (73 igen, 16 nem)

     

    • • Ezen embernek tisztádontiszta a múltja.
  • • tisztányos

    Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem67.441860465116/100 (28 igen, 13 nem)

     

    • • Meggyződésem, hogy mindnyájan őrizzük lelkünkben a gyermeki ártatlanságot és tisztányosságot.
    • • Minden magyar embernek kötelessége küzdeni a magyar nyely tisztányosságáért.
  • • szennyezetlen

    Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem40/100 (1 igen, 2 nem)

     

    • • A szennyezetlen arany huszonnégy karátos.
  • • pőre

    Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem36.842105263158/100 (6 igen, 11 nem)

     

    • • A pőre valóság ez esetben semmivel sem múlta alul fantáziájának gazdag tartományát.

 

Beküld

Feliratkozás

   Új magyarítás érkeztekor email-es értesítést kérek

Nevem:

 



Email címem:

 

Feliratkozom

#1mm

2011-01-19 17:34:59

tisztányos = aminek egynemű az összetétele; szennyeződésmentes, piszkosságmentes; tiszta, igazi;

#2Áron

2013-09-20 08:54:47

A tiszta szó horvát-szerb eredetű, így alapból kiesnek az erre alapozott javaslatok (színtiszta, tisztádontiszta, tisztányos).

#3()

2013-09-20 22:48:30

Téved, nem szerbhorvát eredetű a tiszta szavunk. Okulásképpen ajánlom Önnek a Czuczor-Fogarasiból: "...A fentebb elsorolt érteményekből kitűnik, hogy a tiszta tulajd. érzéki vagy anyagi jelentése a testek látható minemüségére vonatkozik, melynél fogva azok minden idegennemű vegyülék, keverék, tapadék nélkül sajátszerü külsejökben, tüneményeikben ötlenek szemeinkbe. Minthogy továbbá a testek jobbára vagy gyakran részint más testrészek odatapadása, részint közbevegyülése által mocskosak, illetőleg homályosak, zavarosak lesznek, s valódi szinöket különféle csiszolás, dörzsölés, vagyis az idegennemű részek eltávolítása, elválasztása által nyerik vissza: innen okszerüleg állíthatni, hogy eredeti magyar fölfogás szerint a tiszta szóban a csiszolás, dörzsölés alapfogalma rejlik, s gyöke tisz egy azon csisz gyökkel, melyből csiszol, csisza (kő), csiszár, csiszárol származtak, s az illető testek tisztitására, fényesítésére vonatkoznak. Ezen csisz v. tisz gyökből származott az elavult ige tisz-t, mint a vesz, osz, fosz, rej, fej, him, hám, rom gyökökből veszt, oszt, foszt, rejt, fejt, hint, hánt, ront. Mi szerint tiszta módositott részesülő tisztó helyett, mint, hinta hintó, sánta sántó, sunyda sunydó, csisza csiszó, serteperte sertőpertő, hetlekotla hetlőkotló és több más. ..."

#4Áron

2013-09-22 17:14:53

Már megbeszéltük, hogy a CzF meghaladottnak számít, feleslegesen ne kezdjünk új vitákat. Nem erre van az oldal.

#5()

2013-09-23 01:49:44

Jogában áll csatlakozni bármely irányzathoz, téveshez is (amint éppen teszi), meg helyeshez is, de nézetét ne akarja úgy tálalni, mintha az egyetemes volna, mert attól igen távol áll.

#6Áron

2013-09-23 17:16:29

A tudományosság egyetemes. Valamit vagy lehet igazolni, vagy nem. A továbbiakban kérem, maradjunk a magyarítás témájánál.

#7()

2013-09-23 20:57:41

A tudományosság valóban egyetemes, csak mint látni, nem mindenki marad meg annak keretein belül.

 

Új hozzászólás

Beküld