segway
villanyroller, Villanyforgony által hajtott önegyensúlyozó kétkerekű városi közlekedésieszköz, melynél a két kerék nem egymás mögött, hanem egymás mellett helyezkedik el.
Kategória: Köznyelvi
Eddig összesen 30 javaslat érkezett erre a szóra, és 1 hozzászólás.
- • 1./sétagép, 2./gurigép
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(4 igen, 1 nem)
- • gurigép , 2./sétagép, 3./párkerék,
- • kenguri
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(103 igen, 76 nem)
- • Mire is emlékeztet a kenguri (ez az önegyensúlyozó jármű)? Beugrott?!
- •
- • seggvég
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(15 igen, 12 nem)
- • humoros, könnyen megjegyezhető
- • motroll
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(4 igen, 8 nem)
- • elektromosan hajtott roller-szerű
- • gurulya
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(67 igen, 129 nem)
- • A gurulyát nehéz elhelyezni a közlekedési világképünkben, van ugye a kerékpár, robogó, személygépkocsi, stb.
- • guri vagy guru
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(2 igen, 7 nem)
- • A "kenguri" ugrálást sugall, a guri vagy guru jobb lenne. (A segway szót azért kell magyarítani, mert az angol kiejtést nem ismerők seggvajnak mondják.)
- • ingacikli
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(26 igen, 81 nem)
- • Ebben a csúcsforgalomban ingaciklivel hamarabb odaérek, mint autóval.
- • görge
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(13 igen, 44 nem)
- • Gurul az úton a járdák lova - a tétova görge - tova.
- • szelvény
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(1 igen, 6 nem)
- • Például: Béreltünk egy szelvényt.
- • A "szelvény" hangzása és jelentése hasonló az angol segway mozaikszóéhoz (segmentway).
- • A "szelvény" ismert magyar szó, több jelentése is lehetne, mint pl. a körtének.
- • inoga
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(5 igen, 21 nem)
- • Nem inog az inoga.
- • lábkerék
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(10 igen, 43 nem)
- • Ma lábkerékkel megyek dolgozni.
- • gördülő vagy görgő
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(3 igen, 15 nem)
- • A gördülőnek (vagy görgőnek) van egy- és kétkerekű változata is.
- • párkerék
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(6 igen, 29 nem)
- • Nem kerékpár, akkor legyen párkerék. Haza párkerekezem.
- • görtalp
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(4 igen, 21 nem)
- • Gördülő talp.
- • keresztgördöny
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(10 igen, 48 nem)
- • A keresztgördöny a hagyományos gördönytől (rollertől) eltérően villanyforgony által hajtott, önegyensúlyozó városi közlekedési eszköz, melynek kerekei nem egymás mögött, hanem egymás mellett helyezkednek el. Nevét e tulajdonságairól kapta, hiszen gördülni lehet vele, viszont a lábbalhajtott gördönyhöz (lábgördönyhöz) képest keresztben helyezkedik el.
- • ingali
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(16 igen, 77 nem)
- • Gyorsan megkedveltem az ingalis közlekedést.
- • harántroller
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(6 igen, 34 nem)
- • A szóban benne van, hogy roller jellegű járműről van szó, de az állása nem hosszanti, hanem keresztirányú.
- • jancsikerék
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(10 igen, 59 nem)
- • A kanadai rendőrök jancsikeréken zavarják el a rénszarvasokat az utcákról.
- • segway
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(7 igen, 51 nem)
- • Tulajdonnév, már bocs.
- • sikláb
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(8 igen, 64 nem)
- • A siklábról, a kétkerekű személyi szállító eszközről 2001-ben, első megjelenésekor hallottam először.
- • sikláb - sikló láb
- • ingakerékpár
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(7 igen, 57 nem)
- • Az ingakerékpár két kerekű, egytengelyes, két nyomon járó, önjáró, önmagát függőlegesen egyensúlyban tartó, villamos hajtású, egyszemélyes közlekedési eszköz.
- • villanykeréklő
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(7 igen, 58 nem)
- • Kezd divatba jönni a villanykeréklő.
- • görrúd
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(6 igen, 55 nem)
- • Ha környezetkímélő módon szeretnél közlekedni, és a bicikli mellett valami újat is kipróbálnál, vegyél egy görrudat!
- • lábhajtány
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(5 igen, 52 nem)
- • Lábbal hajtod, bár sem kengyele, sem nyerge nincsen.
- • görcövek
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(3 igen, 49 nem)
- • Áll, mint a cövek, gödül is. Legyen görcövek!? Szavazzatok!
- • biló
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(2 igen, 37 nem)
- • Az üdülőtelepen autóval közlekedni tilos, biciklit pedig nem hoztunk magunkkal, így most bilóval száguldunk.
- • cirkáló
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(3 igen, 62 nem)
- • Egy cirkálóval szeltem át a várost.
- • jancsikeri
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(3 igen, 62 nem)
- • JANCSIKERI A keljfeljancsi működéséhez hasonlóan mindig talpon állva marad, nem dől el.
- • aláguruló
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(1 igen, 57 nem)
- • Az aláguruló követi a rajtautazó mozgását, és a súlypont megváltozása esetén alágurulással megakadályozza az előre- vagy hátraborulást.
- • kapásjelző
Tetszik ez a fordítás?Igen/Nem
(0 igen, 55 nem)
- • Mert olyan, mint a kapásjelző, csak szárazon, és ellenkező irányba megy a dőléséhez viszonyítva, mint az eredeti vizes változat. Ítélkezzetek!
#1Neonvadász
2014-10-25 10:00:25
Ezt a bejegyzést is törölni kellene, hiszen márkanévről van szó, nem fordítjuk.